14 май 2009

улук vs олук


Българският език понякога е тъмна Индия...

Има строго определени правила и още повече изключения от тях. Тъкмо си кажеш, че този път си улучил правилната фонетично-морфологична-диалектично-книжовна форма и се окаже, че тънеш в дебрите на собственото си невежество. Имах невероятният късмет да участвам в изнурителният процес на строителната дейност (и по-точно в частта, късаеща покупко-продажбата), което ме дари с невероятната възможност да обогатя познанията си за водосточните тръби.
Кое всъщност е правилното - олук или улук? Според краткото неколкодневно търсене в интернет разбрах, че произходът е турски, и че там залагат на 'о'-то. Що се отнася до родния български език категорично мнение по въпроса няма. Също така спорен е въпросът дали (ако приемем, че все пак и двете са правилни) те са синоними или дублети?
Като за начало реших да проведа проучване в рамките на близкото социално обкръжение. Резултатът се оказа доста противоречив и изключително незадоволителен. Имаше подръжници на двете форми, малцина бяха склонни да приемат и двете, както и такива колебаещи се относно КПДто на дадената дума. Събраните статистически данни могат да се обобщят с "защо по дяволите ме занимаваш с това?" и "що не си намериш нещо по-интересно?".
Единствена надежда остана старият хартиен речник на "Чуждите думи в българския език" да крие отговора на този вече екзистенциален въпрос. Ако и тук ударя на ххх-лук то не ми остава друго освен да отида в БАН с молба да спасят изтерзаната ми неука душа, копнееща за малко яснота.

2 коментара:

  1. Че българският език е тъмна Индия е 100% сигурно. Но като подводни камъни аз бих посочила частите на речта и изречението.
    Що се отнася до олуко улуците (направо не знам как ми се изкриви ръката да го напиша с О) си залагам кухата кратунка, че е У...

    ОтговорИзтриване
  2. И... ще сбъркаш. Ето защо: http://bgoffice.sourceforge.net/cgi-bin/grammar.cgi?word=%EE%EB%F3%EA

    ОтговорИзтриване